{
    "id": 1932,
    "date": "2016-03-07T20:55:16",
    "date_gmt": "2016-03-07T20:55:16",
    "guid": {
        "rendered": "http:\/\/kursy-udt.pl\/?page_id=1932"
    },
    "modified": "2016-03-11T08:18:32",
    "modified_gmt": "2016-03-11T08:18:32",
    "slug": "vorbereitungstatigkeiten",
    "status": "publish",
    "type": "page",
    "link": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/fachkurse\/bereich-der-laufkrane\/vorbereitungstatigkeiten\/",
    "title": {
        "rendered": "Vorbereitungst\u00e4tigkeiten"
    },
    "content": {
        "rendered": "<div style=\"float: left; padding-right: 10px;\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"\/wp-content\/uploads\/2014\/08\/przygotowanie_m.jpg\" \/><\/div>\n<h3>Verfahren vor dem Arbeitsbeginn mit Laufkran<\/h3>\n<p>La m\u00e9thode la plus efficace pour minimiser les risques, et donc les charges de travail, consiste \u00e0 conna\u00eetre les principes de la protection du travail et \u00e0 les appliquer. Ces t\u00e2ches doivent \u00eatre accomplies avant, pendant et apr\u00e8s l'utilisation correcte de l'appareil. Nous vous pr\u00e9sentons ci-dessous les t\u00e2ches qui vous incombent avant le d\u00e9but de votre travail. <\/p>\n<p>D\u00e8s le d\u00e9but du travail, chaque conducteur de v\u00e9hicule est tenu d'assurer un contr\u00f4le standard. L'objectif est d'assurer la s\u00e9curit\u00e9 des travailleurs et d'eux-m\u00eames sur le lieu de travail. Chaque cours dans le domaine de l'entretien est ax\u00e9 sur les t\u00e2ches \u00e0 accomplir, et chaque travailleur, apr\u00e8s avoir suivi le cours, doit s'acquitter de ces t\u00e2ches. <\/p>\n<p><strong>Les bases les plus importantes avant le d\u00e9but de l'activit\u00e9 professionnelle avec Laufkr\u00e4nen :<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Arbeit mit dem Ger\u00e4t darf erst dann erfolgen, wenn das jeweilige Ger\u00e4t eine g\u00fcltige Nutzungszulassung von der Technischen Aufsichtsbeh\u00f6rde (UDT) hat<\/li>\n<li>bei der Nutzung des Ger\u00e4tes der Bedienende ist verpflichtet, alle Voraussetzungen des Arbeitsschutzes, darunter Anordnungen der Arbeitsstelle und Gebrauchsanleitung zu beachten<\/li>\n<li>Arbeiten mit dem Ger\u00e4t d\u00fcrfen nur von Mitarbeitern mit entsprechenden Berechtigungen ausgef\u00fchrt werden<\/li>\n<li>sollte der Mitarbeiter ersehen dass das Ger\u00e4t defekt w\u00e4re, donc sollte er das Ger\u00e4t sofort abschalten, danach unverz\u00fcglich den f\u00fcr technischen Zustand des Ger\u00e4tes Verantwortlichen benachrichtigen<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Les v\u00e9rifications avant le d\u00e9but de l'emploi avec les marques d'usage :<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>toutes les informations contenues dans le manuel d'utilisation, la notice d'utilisation ou le protocole d'accord concernant le produit en question doivent \u00eatre conserv\u00e9es.<\/li>\n<li>es sollte nachgepr\u00fcft werden, ob das Ger\u00e4t sich in sicheren Position befindet und, ob sich im Bereich des Ger\u00e4tes keine Gegenst\u00e4nde beziehungsweise Mitarbeiter befinden, die eine potenzielle Bedrohung sein k\u00f6nnen<\/li>\n<li>Gewicht aller Ladungen, die \u00fcbertragen werden sollten, soll nachgepr\u00fcft werden, danach soll das Gewicht mit maximalen Leistungen des Ger\u00e4tes abgeglichen werden um Ladungslimit nicht zu \u00fcberschreiten<\/li>\n<li>Kommunikationszeichen sollten mit dem Anschl\u00e4ger abgemacht werden<\/li>\n<li>Beladungzielsplatz soll vorher nachgepr\u00fcft werden<\/li>\n<li>L'inspection des appareils doit \u00eatre effectu\u00e9e - il s'agit d'une obligation l\u00e9gale, qui doit \u00eatre remplie chaque fois avant le d\u00e9but du travail.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Bestandteile einer Durchsicht :<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>contr\u00f4le visuel de la capacit\u00e9 de r\u00e9sistance - v\u00e9rification des activit\u00e9s du poste de travail, de l'\u00e9tat technique du v\u00e9hicule et de ses \u00e9l\u00e9ments - en ce qui concerne les d\u00e9fectuosit\u00e9s ou les d\u00e9faillances m\u00e9caniques, les roulements \u00e0 bille, les vagues ou les ponts, les ponts \u00e0 billes, les ponts \u00e0 billes, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques, les ponts \u00e0 billes obliques et les ponts \u00e0 billes obliques gesperrt, bzw. betriebsunf\u00e4hig ist oder aktell der Wartung oder Durchsicht untersteht<\/li>\n<li>Contr\u00f4le des diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments de s\u00e9curit\u00e9 - V\u00e9rification de la capacit\u00e9 de r\u00e9sistance de l'interrupteur, du r\u00e9glage de l'angle d'attaque, des m\u00e9canismes d'avertissement, des \u00e9l\u00e9ments de blocage du mouvement, des dispositifs de blocage, des points d'ancrage \"STOP\", des points de rupture, des fixations de poutrelles, etc. En outre, le conducteur est tenu de v\u00e9rifier si l'appareil se trouve dans une position de marche.<\/li>\n<li>Contr\u00f4le du fonctionnement des bo\u00eetes de vitesses - il est n\u00e9cessaire de prendre en compte les \u00e9l\u00e9ments suivants <\/li>\n<\/ul>\n<p>Zu Schluss sollten die ausgef\u00fchrten Arbeiten in das Nutzungsbuch eingetragen werden.<\/p>",
        "protected": false
    },
    "excerpt": {
        "rendered": "<p>La m\u00e9thode la plus efficace pour minimiser les risques et donc les charges de travail consiste \u00e0 conna\u00eetre les principes de la protection du travail et \u00e0 les appliquer. Ces t\u00e2ches doivent \u00eatre accomplies avant, pendant et apr\u00e8s l'utilisation correcte des appareils. En outre, nous vous pr\u00e9sentons les t\u00e2ches qui vous incombent avant le d\u00e9but de votre travail. Avant le d\u00e9but du travail, chaque conducteur de v\u00e9hicule est tenu d'exercer un contr\u00f4le rigoureux. L'objectif est d'assurer la s\u00e9curit\u00e9 des travailleurs et d'eux-m\u00eames sur le lieu de travail. Chaque formation dans le domaine de l'entretien est ax\u00e9e sur des comp\u00e9tences sp\u00e9cifiques, et chaque travailleur, apr\u00e8s avoir suivi la formation, doit acqu\u00e9rir ces comp\u00e9tences. Les bases les plus importantes avant le d\u00e9but du travail avec les machines \u00e0 laver : Le travail avec l'appareil ne peut commencer que si l'appareil en question a fait l'objet d'un examen minutieux de la part de l'Office de contr\u00f4le technique (UDT) et que la personne qui l'utilise a \u00e9t\u00e9 inform\u00e9e de toutes les conditions d'utilisation de l'appareil, Les travaux effectu\u00e9s avec l'appareil ne doivent l'\u00eatre que par des travailleurs ayant les qualifications requises, ce que le travailleur doit comprendre, si l'appareil est d\u00e9fectueux, il doit l'enlever imm\u00e9diatement, mais sans tenir compte de l'\u00e9tat technique de l'appareil et des v\u00e9rifications n\u00e9cessaires avant le d\u00e9but du travail avec les travailleurs : alle aktuellen Informationen im Nutzungshandbuch, Gebrauchsanleitung oder \u00dcbergabeprotokoll bez\u00fcglich jeweiliges Ger\u00e4tes sollten in Kenntnis genommen werden es sollte nachgepr\u00fcft werden, ob das Ger\u00e4t sich in sicheren Position befindet und, ob sich im Bereich des Ger\u00e4tes keine Gegenst\u00e4nde beziehungsweise Mitarbeiter befinden, die eine potenzielle Bedrohung sein k\u00f6nnen Gewicht aller Ladungen, die \u00fcbertragen werden sollten, soll nachgepr\u00fcft werden, danach soll das Gewicht mit maximalen Leistungen des Ger\u00e4tes [....]<\/p>",
        "protected": false
    },
    "author": 1,
    "featured_media": 0,
    "parent": 1922,
    "menu_order": 7,
    "comment_status": "closed",
    "ping_status": "closed",
    "template": "",
    "meta": {
        "sfsi_plus_gutenberg_text_before_share": "",
        "sfsi_plus_gutenberg_show_text_before_share": "",
        "sfsi_plus_gutenberg_icon_type": "",
        "sfsi_plus_gutenberg_icon_alignemt": "",
        "sfsi_plus_gutenburg_max_per_row": "",
        "footnotes": ""
    },
    "class_list": [
        "post-1932",
        "page",
        "type-page",
        "status-publish",
        "hentry",
        "has_thumb"
    ],
    "aioseo_notices": [],
    "_links": {
        "self": [
            {
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1932",
                "targetHints": {
                    "allow": [
                        "GET"
                    ]
                }
            }
        ],
        "collection": [
            {
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"
            }
        ],
        "about": [
            {
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"
            }
        ],
        "author": [
            {
                "embeddable": true,
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"
            }
        ],
        "replies": [
            {
                "embeddable": true,
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1932"
            }
        ],
        "version-history": [
            {
                "count": 2,
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1932\/revisions"
            }
        ],
        "predecessor-version": [
            {
                "id": 2053,
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1932\/revisions\/2053"
            }
        ],
        "up": [
            {
                "embeddable": true,
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1922"
            }
        ],
        "wp:attachment": [
            {
                "href": "https:\/\/kursy-udt.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1932"
            }
        ],
        "curies": [
            {
                "name": "wp",
                "href": "https:\/\/api.w.org\/{rel}",
                "templated": true
            }
        ]
    }
}